Prevod od "deixa louca" do Srpski


Kako koristiti "deixa louca" u rečenicama:

"Você é o meu bebê, mas me deixa louca... "
"Ti si moje srce, ali ti izluđuješ, izluđuješ..."
Ao menos eu admito que esse mundo me deixa louca.
Jer bar priznajem da me svijet izluðuje.
E quando a orquestra de Stars Hollow começa a tocar no gazebo, o homem batendo os pratos, eu... Isso me deixa louca.
Kad orkestar Stars Haloua pocne da svira... kad tip udara cinele, hocu da poludim.
Ok, sabem o que me deixa louca?
Dobro, znate li šta me zaista razbesni?
E Lana disse que você se contradiz tanto que quase a deixa louca.
A Lana kaže da šalješ toliko miješanih signala da bi mogao zavarati radar.
Por quê você trabalha num local que te deixa louca, mamãe?
Зашто радиш посао, који те излуђује, мама?
Você começa jogando essa besteira de ambivalência e me deixa louca.
Zapoèeo si to ludo, bolesno sranje i oseæam se kao ludaèa.
O que me deixa louca é que... no futuro ainda estarei aqui e você ainda estará desempregado.
Izluðuje me to što æu u buduænosti i dalje biti ovde, a ti æeš i dalje biti nezaposlen.
O que me deixa louca... quando voce monta a coisa num lugar como este, onde voce sabe que ninguém tem nem 2 moedas prá esfregar.
Što me èini bolesnim- kad se smjestimo u gradiæu poput ovog, gdje znaš da nitko nema dvije lipe da mu zveckaju u džepu.
É ciumento desde que nos conhecemos, me deixa louca.
Од када смо се упознали био је љубоморан и излуђивао ме.
Logo, essa fase da garota jovem vai acabar, isso me deixa louca!
Uskoro, cela faza "mladih devojaka" æe biti gotova. I to me ubija!
Só a idéia disto poder acontecer a deixa louca.
Sam spomen toga potpuno je izbezumi.
Minha mãe me deixa louca toda vez que eu falo com ela.
Изнервирам се сваки пут када се сретнемо.
Amanda me deixa louca... mas não falar com ela durante um ano...
Znaš, Amanda me izluðuje, ali da ne razgovaramo godinu dana, ja...
Toda essa negociação me deixa louca.
Svo ovo pegovaranje mi je preko glave.
Mas, pai, ela me deixa louca.
Ali tata, ona me izluðuje. Da.
Se me ver dançando com uma garota bonita te deixa louca, então obviamente você ainda se importa comigo.
Da, pošto ti je moj ples sa lepom devojkom probudio ljubomoru, i uèinio da uradiš takvu ludost, oèigledno je da ti je još uvek stalo do mene.
Sei que ela te deixa louca, mas é só porque vocês estão muito juntas.
Znam da te izluðuje. To je samo zato što ste bliske.
Você sabe que isso me deixa louca!
Знаш да ме то доводи до лудила!
Eu ter conquistado tudo isso e ser bonita, a deixa louca.
Htela sam da te izludim time šta sam sve postigla.
Sei que Kal só quer me proteger... mas me deixa louca.
Znam da Kal pokušava da me zaštiti, ali izluðuje me.
Como falei, este país me deixa louca.
Kao što rekoh, ova me zemlja izluðuje.
Ele não sabe que ficar cheio de dedos com uma pessoa como se ela fosse louca, a deixa louca?
Zar on ne zna da okolišanje oko nekoga kao da je taj netko lud, èini toga nekoga ludim?
Korra, aquele é o dobrador de fogo bonito que te deixa louca?
Kora, je li to zgodni upravljaè vatre koji te izluðuje?
Deixa louca de um jeito ruim, ou louca como se gostasse dele?
Jel' te izluðuje na loš naèin?
"Você me Deixa Louca", "E o Vento Levou".
, LUDI JAMAJÈANIN'',, PROHUJALO SA VIHOROM'', SVA IMENA SMO POGLEDALI.
É o chip militar que colocaram na cabeça dela, a deixa louca, é melhor tomar cuidado.
Luda je zbog tog vojnog èipa u glavi, bolje se pazi.
Me deixa louca saber que você é tão gentil com ele.
Izluðuje me to što si tako ljubazna prema njemu. Znam.
Às vezes, eles não respondem. Isso me deixa louca.
Nikada se ne javljaju redovno i to me izluðuje.
Eu sei, mas leva umas nove horas pra acabar, e o som do ventilador me deixa louca.
Znam, ali treba mu skoro devet sati da završi, i zvuk ventilatora me izluðuje.
O que me deixa louca, é ouvir sermão do cara que desistiu de ser um bruxo.
Ljuti me davanje lekcija od momka koji je odustao da bude veštac.
Mas eu devo ser sincera: essa frase me deixa louca.
Moram vam nešto priznati: to me izluđuje.
3.2831540107727s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?